*第一篇歌詞分析文,獻給最喜歡的√5
*Love Doctor-nico:http://tw.nicovideo.jp/watch/sm18337588
 Love Doctor-tube:http://youtu.be/_U6aANdo7VM
*以下純文字心得,自我意見有,歌詞拆解零亂有,翻譯參自小貝(http://mrbagel.blog.fc2.com/blog-entry-22.html)



〈前言〉
在聽三日月姬的時候就覺得五人的形象很明顯地有所分別,也有被刻意塑造出來
(之所以是三日月姬,是因為我是在這張單曲的時候迷上√5的)
但是因為三日月姬的歌詞比較齊整,重複的也比較多,所以只能從主歌看出一點端倪

不過Love Doctor就能看出每個人的差別──不一定跟本人有關,而是指在歌詞裡扮演的角色具有很高的判別性
因是我想要針對歌詞分析五個病人的症狀,這樣才能對症下藥嘛>/////<
雖然有人說是五人內部分別成醫生及病人,但我覺得不是
就整體歌詞來說,所要唱予的對象即是Love Doctor,能治癒愛情症狀的人,實際上來說就是心上人
以下心得開展的角度大致由此: )



〈蛇足〉

依照病名出現的順序寫所以第一個是殿下XD

僕なら君を絶対に寝かさない
如果是我 絕對讓妳無法入睡
乱れ慰め合うインソムニア
混亂地互相安慰的 Insomnia(失眠症)

失眠是一種很輕淺但惱人的病狀,說是輕淺是因為它沒有那麼顯而易見,而且僅只於夜晚發生
WIKI對於失眠的解釋是「無法入睡或無法保持睡眠狀態,導致睡眠不足。通常指患者對睡眠時間和或質量不滿足並影響白天社會功能的一種主觀體驗……它的最大影響是精神方面的,嚴重一點會導致精神分裂」
失眠是一種主觀的、精神上的,因是也可以說失眠其實是一種極度內斂的病症,這也嵌合了蛇足其他的獨唱詞
五人接唱中有他跟みーちゃん的同句分割

君の事… 思う度…
每當想起妳的事情

心臓が 跳ねるたび
每當心臟跳動的時候

在這兩句中,蛇足所唱的都是前半的名詞,亦及「君の事」和「心臓が」
明明後面的話才是重點,卻只起了頭而後面沒有接續,就像是期期艾艾的隱忍,話到唇邊又無法坦率
副歌中他的部分是這樣唱的

Love Doctor Love Doctor 独りじゃ
Love Doctor Love Doctor 一個人的話
Love Doctor Love Doctor 怖くて
Love Doctor Love Doctor 便會害怕
夜明けまで傍に居て
在身旁陪伴直至黎明
お伽話を聞かせてよ
讓我聽聽虛幻的故事吧

在五人中可觀察到的是,蛇足跟ぽこた大概是對醫生最沒做上什麼事的人了(爆)
けったろ跟みーちゃん都有疑似親吻的詞句,koma'n的親密動作有點疑義等到他的部分再說
而相比於ぽこた想盡辦法想要逗醫生笑的症狀,蛇足的「要求」應該是五人中對醫生要求最少的了吧
他所想要的,只是在那樣無眠的夜晚,有一個同樣無眠的人陪伴於身側(這裡的陪伴不包括任何的肢體接觸,甚至與戀愛全然無關),說著一些虛妄的故事

因為是在夜晚說至黎明的故事,就有了些一千零一夜的意蘊
在天明之後,虛妄的故事也將煙消雲散,如沙漠遠方的海市蜃樓
但在這樣的夜晚,為了延續生命,為了停息恐懼,為了在這個空寂的夜晚確認自己並非孤獨一人
就說話吧,用虛妄的,就算是謊言也好的故事,編織成整夜的燦爛星空

但是值得注意的是,在另一次的五人接唱裡,蛇足是接著みーちゃん的
だめ…だめ…近づかないで
不行…不行…請別接近

而唱出
病が…感染する
病會……感染妳的

就如同他在最後的獨唱是
寝かさない…
不讓妳入睡

「病會……感染妳的」確實是擔心,但跟みーちゃん的詞比起來並不算是強硬的拒絕
他憂心著醫生也會被自己傳染上疾病(失眠可以傳染嗎(爆)
但又有點舉棋不定,畢竟他是希望有人可以陪伴著自己的

因此,在這個令人害怕的,空蕪的夜晚
請妳陪伴著這個把恐懼斂於心中,在暗夜獨自輾轉反側的病人,說著永不結局的一千零一夜吧: )



〈koma'n〉

我覺得koma'n的動畫造型和這次的歌詞呈現很高的同步
他的動畫獨繪是宛如天使般的他,有些膽怯地伸出手觸碰前方的模樣

僕なら君を絶対に見つめない
如果是我的話 絕對不看著妳
言葉が途切れ散るパラノイア
言語斷續散落的 Paranoia(偏執狂)

WIKI對偏執狂的解釋是「一種具有極度焦慮及恐懼特性的思考方式,且經常非理性與妄想。『Paranoia』一詞源自希臘語的『παράνοια』,大致上的意思是指「瘋狂」。過去這個字也用來表示各種妄想狀態。偏執狂與恐懼症的差別在於……偏執狂通常是害怕他人有目的的行為」
由此,大概可以解釋出,koma'n的症狀其實是一種害怕,害怕醫生的「可能行為」,因是而感到焦慮,所以才會逃避地說「不看著妳」
言語上的斷續則表現出了偏執狂的恐懼與非理性,不過從副歌歌詞可以看出這其實就是在面對喜歡的人的時候結結巴巴什麼都說不好的症狀XD

Love Doctor Love Doctor 瞳を
Love Doctor Love Doctor 遮住
Love Doctor Love Doctor 隠して
Love Doctor Love Doctor 雙眸
夢の中逢えたなら
在夢的途中遇見的話
照れずお喋りするのにね
就能夠不羞澀地談話了吧

在此可以觀察出koma'n的偏執症一個很可愛的特質
遮住的雙眸意味著他並不想要直接面對眼前這個醫生
而是祈禱著在夢中,能毫不羞澀地談話
(然這裡只是談話,依然不到傳遞能心意的程度)

在五人接唱中,他通常是擔綱最後一句

切なくて声が震えるよ
聲音便會痛苦地顫抖著

同じ痛みが伝わるよ
便傳達著相同的痛楚吶

最後一句同時做為五人情緒的統合及koma'n自己情緒的表示
其中都提到了因愛(五人的症狀其實都是源於愛)而帶來的痛楚
是只要想起妳(上段接唱內容),只要還活著(下段內容),就會擁抱著的
曾經在友人的狀態上看過這樣一句話,準確的字句已經忘了,大意約略如下
──(愛會造成痛苦。)因為我愛你,所以我知道我的痛苦將無限延長。

這是只要存在著愛,就會存在著焦慮與恐懼的痛苦
然而偏執症是「害怕他人有目的的行為」,所以,他害怕的到底是什麼呢?

イヤリングの揺れる聽診器で
用晃動的耳環作為的聽診器
高鳴る鼓動を確かめて
確認出急促的鼓動

這段歌詞,我看過一種解釋是把耳朵貼在胸膛上,傾聽心跳
(這就是親密動作的疑義)
因為是耳環,如果按此說應該是醫生把耳朵貼在koma'n的胸膛上
雖然這跟koma'n「絕對不看著妳」並沒有直接的違背,但依照歌詞語境我覺得應該不是

這段說的應該是koma'n因為看著醫生的耳環,從急促起來的心搏確認了自己的心意
意即耳環具有如同聽診器的功能

五人接唱中接在蛇足的

病が…感染する
病會……感染妳的

之後,他唱出了

「もう…手遅れだよ」と
「已經…為時已晚了哦」

在此用了對話框,在病人而言可能指的是說出口的話(如果把歌詞僅僅當成心語),又或者可能指醫生的話(而自己複述)
然而這樣的話是什麼意思呢?
醫生自己說著這樣的話,是指妳也已經被感染了嗎?
因是,他才會對接下來的「可能行為」感到害怕而想要躲避

koma'n在最後的獨唱是
見つめない…
不看著妳

做為這首歌的最後一句,他卻背過了身
但至此就可以明白,他的不看,其實是對未來的一種恐懼
感到焦灼不安,因為無法確認醫生的心意,對戀情之後的未來感到害怕而逃開

那麼、請妳務必要小心翼翼,極其溫柔地,拉住那隻膽怯而猶豫,卻還是試圖伸出的手,不要放開
不僅在夢境,也在現實,耐心地等待他能毫不羞澀地看著妳,跟妳說話的那一天



〈ぽこた〉

先預告一下這篇會寫很多因為我很愛他>/////<

僕なら君を絶対に泣かさない
如果是我 絕對不會讓妳哭泣
笑顔求め充たすデフィシエンシー
追求笑容來滿足內心的 Deficiency(缺乏症)

WIKI上對於缺乏症的病理解釋是「In medicine, a deficiency is a lack or shortage of a functional entity, by less than normal or necessary supply or function.」,意即因為基本值的供給不足而造成一個生理上必要的功能性實體缺乏
對ぽこた來說,他追求的是醫生的笑容
但從缺乏症的定義上來說,他是因為「笑容」的供給不足,而引起病症和痛苦
但是為什麼要「醫生的笑容」呢?他自己不能給予自己笑容嗎?

整首歌的起首是由他擔綱的

助けて胸が苦しくて…
請救救我 胸口感到痛苦萬分……

明明就是自己感到痛苦萬分的人,為什麼是向外追求著笑顏呢?
那是因為,他想要的,自己並沒有辦法給予吧
對我的理解來說,這其實是一種很執著的付出行為
在犀利人妻的電影版花絮中看到這樣一段話,我覺得很適合ぽこた
它說,「讓妳流淚的男人是妳最愛的男人,但是讓妳笑到肚子痛的男人,是最愛妳的男人」

在副歌段ぽこた的歌詞是這樣的

Love Doctor Love Doctor 心が
Love Doctor Love Doctor 心
Love Doctor Love Doctor 零れる
Love Doctor Love Doctor 潑灑著
くだらない冗談で
即使是用愚蠢的玩笑
毎日でも笑わせるよ
但我每天都這樣逗妳開心哦

潑灑是一種向外的動作,而基本上被潑灑的物體不是液體就是零碎的固體
也就是說,他的心在給出去的時候就已經不可能完整

──就像是把整個心都掏空了那樣的付出,但不是捧出一顆沉甸甸的心,而是把它潑成彩虹,絢麗而讓人喜悅

這樣的行為本身就是愚蠢的,烽火一笑,燒掉的是民對王的信賴
然而ぽこた的給予,是把自己的心揉碎了的那種給法
是更深一層的體貼,是就算掏空了自己也盡可能不讓人感到被付出的壓力的給法

而他希望得到的,就僅僅是笑容這樣的回報
心的能量是不可能永無止盡的,終究是會感到空蕩、感到疲憊、感到已經無法再給予了,所以才會感到缺乏,感到痛苦

因此,笑容就像是回報
(但就戀愛關係來說其實是很微薄的回報)
他願意為妳做任何事,說著愚蠢的話也好,只是希望妳能對他露出笑容
因為妳的笑容就是他最大的瑰寶,是他得以繼續付出的能源

ぽこ在歌曲過門中的歌詞是

もしこの痛みに 病名を付けるならば
若要將這痛苦附上一個病名的話
君の名前を…
就以妳的名字

若依照因給予的缺乏而感到痛苦,進而追求笑顏的理路,會發現這是一個循環
病名即是醫生的原因是,缺乏的源頭就是醫生的笑容
因為想要,所以付出了所有去追求,但是因為掏空了自己而感到痛苦,所以希望能得到笑容
但是得到笑容後,因為是「追求笑容來滿足內心」,所以又會更努力地付出
希望能得到更多的笑容
這其實是一種重覆的乾渴的,因永不滿足的追求,而永遠痛苦的循環

另一段的接唱,接在koma'n的

「もう…手遅れだよ」と
「已經…為時已晚了哦」

之後,ぽこた的詞是

僕の耳を胸に沈めた
從我的耳內往心口淹沒

因為koma'n的詞是對話框,由上面的假設及ぽこた的詞大概可以判斷是醫生說的話
然這樣的話對ぽこた來說卻是「從我的耳內往心口淹沒」
由是可以看出醫生的一言一語(即使不是笑聲),都能從聽覺裡化為淹沒他心口的洪水
這是對缺乏症乾渴的救贖,但從另一方面看,卻又像是一種淹沒

而在五人接唱中還有一句我覺得很耐人尋味,做為起首,ぽこた唱出了

「助けられなくてごめんね…」
「幫助不了真的對不起……」

因為後面是けったろ的

「まさか…ドクターも病気なの?」
「難道…醫生妳也生病了嗎?」

所以可以簡單假設ぽこた的話其實是在複述醫生表達無能為力的話
但是從缺乏症反向思考,也可同時視之為ぽこた對醫生說的話
在醫生說出抱歉之後,也歪著頭,輕輕地、真心真意地說出抱歉
ぽこた的抱歉是對說出此話的醫生說回去的

即使醫生無法治癒自己的痛苦(因為是無限循環)
也希望醫生能夠給予笑容,因為那是自己渴求的
因是ぽこた的道歉是其實更讓人心疼的話語
對著自己說出抱歉的醫生說出了抱歉
「請不要跟我說抱歉啊要說抱歉的是我」、「不能讓妳笑真是對不起吶」之類的
是全然不關切自己,只是單純想要看到對方快樂的情緒

(原PO打到這裡都快要淚目了QAQ)

ぽこた最後的接唱一樣是第一句的起首

泣かさない…
不讓妳哭……

葉慈的一首詩〈HE WISHES FOR THE CLOTHS OF HEAVEN〉極其有名的結尾,

But I, being poor, have only my dreams;
但是我很貧窮,只擁有我的夢
I have spread my dreams under your feet;
我將我的夢鋪在你的腳下
Tread softly because you tread on my dreams.
輕輕地踩啊,因為你踩的,是我的夢

即便ぽこた自己的「胸口感到痛苦萬分」
但他最終的希望仍是醫生不要哭泣(甚至不要因為無法治癒他而道歉哭泣)
他把自己唯一擁有的心鋪在妳的腳下,他甚至不要妳將他的心當作珍貴沉重的獻禮
也許還會為此隱藏起自己的痛苦吧,使用著千方百計,做出愚蠢的樣子也沒有關係,用了愚笨的方法也沒有關係,對他來說,只要妳能夠開懷地笑出來那就足夠了

所以、就請坦率地明亮地對他笑吧
用陽光般燦爛鈴鐺般清脆的聲音,灌注他因付出而乾涸的心靈
然後,請務必不僅僅是回覆他的努力而已,也努力地用妳全部的溫柔讓他坦然地笑出來吧
當他因妳的努力而真正因為自己而笑出來的瞬間,妳會覺得就像是一條重新奔湧起來、歡快地歌唱著的溪流,在妳面前閃閃發光



〈みーちゃん〉

如果說koma'n是逃避的話,みーちゃん其實也是另一種逃避,但那是狂戀盡頭的近乎毀滅

僕なら君を絶対に愛さない
如果是我的話 絕對不會愛妳
狂い壊してしまうデストルドー
瘋狂毀壞的 Death drive(死亡衝動)

デストルドー我看過兩種譯法,一個是小貝的Death drive,另一個是燁的Destrudo(參見:http://alicedai.pixnet.net/blog/post/91292036)
在日文維基的介面把兩個名稱都附了上去(デストルドー(英語: Destrudoまたは英語: Death drive、ドイツ語: Todestrieb)),但該介面的英文版是導向Death drive,因此以下的解釋也是以死亡衝動為主

WIKI對Death drive的解釋是「the drive towards death, self-destruction and the return to the inorganic: 'the hypothesis of a death instinct, the task of which is to lead organic life back into the inanimate state'.」,在佛洛依德理論中,死亡衝動是一種走向死亡的驅動,自我毀滅及對無機質的回歸,所謂的死亡本能,就是企圖使生命回到無生命
(Destrudo基本解釋也關於死亡本能,但比較侷限於在性慾的反面,在佛洛依德的說法是「一種侵略性的本能,其目的是破壞」)

みーちゃん以Death drive為病症的微妙之處在於,死亡衝動其實是對性愛的反動(此處的性愛是指傾向生存、繁殖、性及其他具創造性、製造生命的驅動力),意即從某方面說來,死亡衝動是一種激進的,對愛的反動

和蛇足同句分割的唱詞中,他擔綱的都是後半句,也就是動作的部分

君の事… 思う度…
每當想起妳的事情

心臓が 跳ねるたび
每當心臟跳動的時候

和死亡衝動回歸無機的企圖對照,這其實是「動」,是愛的行進,具有生命力的
在佛洛依德的理論中,死亡衝動其實是和本我站在對立面的,那並不是指受規範的超我,而是指在生的欲望產生時,會有另一個將其毀滅的念頭,希望讓它回到平靜,甚至不再存在

對我的理解來說,みーちゃん的病症其實更像是跟自己的掙扎,他接近,但在試圖毀滅前就逃開
在接唱中他做為第一句,做出了警告

だめ…だめ…近づかないで
不行…不行…請別接近

而他的副歌歌詞是這樣的

Love Doctor Love Doctor どうせなら
Love Doctor Love Doctor 還倒不如
Love Doctor Love Doctor 殺して
Love Doctor Love Doctor 殺了我吧
その優しい指先に
在這溫柔的指尖
噛み付いてしまう前にさ
被咬向之前

從前面的警告話語推論,溫柔的指尖應該是指醫生的觸碰與接近
為了避免醫生被傷害,所以希望醫生先傷害自己
然而兩方的傷害(咬向與殺害)差距其實是非常大的
這或可以說是みーちゃん捨不得讓醫生受到一點傷害,又或是他竭力要扼殺自己毀滅的衝動

其實みーちゃん的詞讓我想了很久,佛洛依德式的Death drive就像是一個橫亙的盲點,最後我在一個很喜歡的作家,笛安,的小說〈告別天堂〉中了解了
〈告別天堂〉中的宋天揚喜歡咬男友江東,是把他的手咬到留下牙印的那種下狠命的咬,宋天揚說,她覺得自己體內有隻小狼,時不時就跑出來推她一下
書裡是這樣寫的

「我對著鏡頭,努力不去想我只要輕輕朝後面一仰就可以粉身碎骨。
 沒錯。就是這種感覺──那隻“小狼”。其實我那時怕的並不全是會掉下去,我怕的是自己一個一瞬間的念頭:我想掉下去。我一點也不想死,但我想掉下去。這念頭閃得太快,我都來不及把它翻譯成語言。你總是會害怕沒法變成語言的東西,因為它們比你強大,比你有生命力。」

「就在那一秒鐘之內,我明白了一件事。一件非常簡單的事。那隻小狼。我曾費盡心思也沒想出它到底是什麼小狼。那隻常常莫名其妙地騷動的小狼,那種常常毫無原因透析我的深重的疼痛,那種常常於猝不及防中把我推到懸崖邊的孤獨,那種一閃即逝的粉身碎骨的邪念。原來只不過,只不過是無數情歌裡出現頻率最高的一句歌詞,只不過是一句我因見得太多所以已經對它麻木不仁的話。三個音節,每個都是元音結尾,還算抑揚頓挫,怕是中文裡最短的一句主謂賓俱全的句子:我愛你。」

至少我自己從這裡回來看みーちゃん的詞,突然覺得領悟了很多

因為愛,所以有粉身碎骨的衝動
這並不是比如說要把愛人殺死永久留存的絕對獨占欲心態
而是一種過於強烈的愛,強烈到妳覺得自己總有一天會因它而死
甚至,妳「想要」因它而死

「還倒不如 殺了我吧」
這是從太過強烈的愛意中驅動的死亡衝動
其實我覺得如果硬要把「囓咬醫生的手指」與「醫生殺了自己」做為願望的選項
說不定みーちゃん會更希望後者,因為那是真正的在這段愛裡的毀滅

紅く甘い ルージュの注射器で
將鮮紅而甘美的口紅作為的注射器
毒ごと孤独を吸いだして
連同毒液一起吸出孤獨

回頭看在歌曲前半的這段唱詞,就會理解這樣的親吻其實是共同的毀滅
醫生的吻能吸吮出みーちゃん的孤獨,但治癒孤獨的同時吸吮出的,卻還有因強烈的愛產生的毒液(或許是死亡衝動的具象化)
所以他才會在後面頻頻說出警告的話,連收束的唱詞也是

愛さない…
無法愛妳…

然而這裡的不愛,並不是真正的不愛。是因為他逃避著那幾乎使他害怕的,粉身碎骨的衝動,害怕會因此想要抱著妳墜入深淵,是根源於想要保護妳的害怕,才說出不愛的
那麼、請妳務必要緊緊緊緊地抱住他,用足夠堅強的心接受他劇烈但脆弱的愛,讓他了解並不需要以死亡衝動企圖回歸空寂,對愛反動,因為愛的盡頭並不是墜落,而是執手: )



〈けったろ〉

酷く孤独
令人畏懼的孤獨
脈絡なく毒吐く愛
沒有脈絡地吐出染毒的愛
脆く尊く
脆弱而珍貴的
幾億の苦を解く愛
消除幾億痛苦的愛
現代の医学じゃ
單以現代的醫術
どんなレメディでも
不論以怎樣的補救方式
治せない
也無法治療
君も匙を投げる位ラブホリック
而妳也束手無策的LoveHolic

I don't know why

做為最後一個病症,けったろ直接唱出了這樣的痛苦其實就是LoveHolic
Holic在英文作為字根,是指對事物的中毒、沉迷、無法自拔
對五人來說,其實他們的病都是對愛情的無法自拔
而在這裡,可以跳出來思考一個比較邏輯性的問題──「愛」在這首歌中究竟是什麼?

歌名是LoveDoctor,而五人的病症也都是因愛而起
所以,愛是一種病嗎?
但如果愛是疾病的話,那應該是要被剜除的吧
可是不論要求陪伴、希望談話、渴求笑容,甚至自我毀滅,也都是因為追求著愛而產生的

因孤獨而染毒的愛,並不是說因為孤獨而去追求的愛就會是痛苦的
應該是指孤獨是愛裡面一個不安定的因素
但在五人因愛而感到痛苦之時,這樣的愛,卻又能「消除幾億痛苦」

明明是病症卻無法補救、束手無策
但從另一方面來說,愛本身就可以解決因愛帶來的痛苦
愛究竟是病毒還是處方?

也許愛兩個都是。

けったろ的副歌歌詞比起四人也都更加直接

Love Doctor Love Doctor 呼吸が
Love Doctor Love Doctor 無法
Love Doctor Love Doctor 出来ない
Love Doctor Love Doctor 呼吸

柔らかな口付けで
用那柔軟的親吻
熱く息を吹き込んでよ
灌入炙熱的氣息吧

人的呼吸由自律神經系統控制,可以說是性命攸關的一個動作
因愛情中毒而感到近乎窒息的痛苦,因而盼望醫生的親吻,其實就是很直接的,對戀愛關係的渴求
如同他在接唱中的歌詞

ワクチンも処方箋も效かず毎晩叫ぶ
疫苗和藥方都無法阻止每晚呼喚
君の名前を…
妳的名字…

如果說「呼喚」這件事是需要被阻止而無法阻止的
加上ぽこた前段要以醫生為疾病命名的歌詞
就表示了其實醫生本身就是疾病

在けったろ最前與倒數第二段接唱中,可以看到有趣的對應

助けて胸が苦しくて…
請救救我 胸口感到痛苦萬分……
ねぇドクター僕は病気なの?
吶、醫生,我是生病了嗎?

「助けられなくてごめんね…」
「幫助不了真的對不起……」
「まさか…ドクターも病気なの?」
「難道…醫生妳也生病了嗎?」

第二個對話框因為有涉及對象,所以可以認定是病人的話語
一開始,在ぽこた的唱詞後,唱出了自己是否生病的疑惑
而在醫生的道歉後,反問了醫生是否也生了病

這樣的連結將整個意象有點難以釐清地滾成一團
愛是疾病,愛也是治癒
醫生是病因,醫生的親吻卻也是治療

而在經過中間的接唱

病が…感染する
病會……感染妳的

「もう…手遅れだよ」と
「已經…為時已晚了哦」

至此的詢問,幾乎可以肯定醫生也染上了LoveHolic
帶來疾病、成為疾病、治療疾病的人,最後卻也成為了病患
那麼LoveHolic的來源究竟是什麼呢?
在重複與重複的交叉感染(?)後,恐怕也已經沒有答案

けったろ最後的唱詞是

治せない…
無法治癒…

雖然很想打下「因為他說無法治癒所以是沒有治療方法的」XD
但是其實答案也都很明白了吧
LoveHolic沒有治療的方法,因為妳需要一起感染上這樣的病,陷溺於戀愛之中
這樣脆弱而珍貴的愛,使你們彼此痛楚,卻又彼此治癒



〈結〉

Love Doctor Love Doctor 僕らは
Love Doctor Love Doctor 我們啊
Love Doctor Love Doctor 命がある限り
Love Doctor Love Doctor 只要還存活著

この痛みを抱いて生き続ける
便會擁抱這痛苦活下去


因為愛而感到疼痛,也因為愛而感到幸福
如果是一種疾病的話,那究竟要不要治癒呢?
有時候會因為幸福而遺忘苦痛,有時候也會因為苦痛而遺忘幸福
究竟愛的底蘊是什麼呢?
如果是一種疾病的話,那一定是深沉的苦痛不是嗎?
是種種幸福轉眼成空而回憶蒼白的那種苦痛不是嗎?

在此感到溫柔又痛楚的一切究竟是什麼?
本能地想要逃離,卻又本能地想要沉溺
被這樣的歌聲所攫取,感到一種憂傷的病態的,微笑的墜落

Love Doctor
也許能治癒愛的,也只有愛吧



──獻給√5,你們用歌聲擁抱著我的耳朵,唱著並不專屬於我一個人的情歌。















【附記】

這個歌詞心得的word檔是在7/22開的,原本是想當成8/15日版發行的賀文(?)
但是一拖就拖了快一個月,沒關係,今天是台版的發行日ˊˇˋ(喂)

五個人裡面,ぽこた的是我想最久的
想想想就讓人心疼ˊˋ
不過下筆延遲最久的是みーちゃん,因為我花了些時間先去翻譯、消化英文維基的death drive

字數方面的話,ぽこた是兩千(比蛇足多了一倍啊XD)
みーちゃん因為有引小說也爆到一千九,koma'n跟けったろ大概都一千二收
蛇足可能是因為最先打的所以只有一千字,不過我覺得文字是五個裡面寫得最漂亮的,所以殿下就不要計較了(誰會跟妳計較啊!)

前兩天看著他們發行宣傳的生放送,現場演唱Love Doctor
該怎麼說呢?
嗯、ぽこた徹底打到我了
(妳根本只有看他吧!)(要這樣說也沒錯啦XD)

在唱Merry go round跟千本櫻的時候嗨到跟蛇足和みーちゃん形成搶眼對比(無誤)的他
一整個不亂動身體就不舒服的他
就算是前兩個星期介紹他跟花たん的CD還趁間奏的時候在客廳大跳特跳讓花たん在彈幕上說出「ぽこたさん平常就是這樣嗎」、「誰快去打他」的言論的他

在唱Love Doctor時,整個深情嚴肅到我覺得用「憂傷」形容也不為過

在唱「助けて胸が苦しくて…」時,雙手握著麥克風低下了頭的樣子
還有把單拳收到心口的樣子
唱完「助けられなくてごめんね…」後,撇下頭微微嘆了口氣的樣子
在走到舞台中間前方,唱著「心が 零れる」時腳步略略踉蹌的樣子

光看個LIVE原PO就看到快淚目了是怎麼回事啊基可修Q口Q

好吧,雖然我寫得又冗長又囉嗦還很沒重點
但希望大家能夠喜歡√5,喜歡這張單曲:)




創作者介紹

汲影井深

斐沂 發表在 痞客邦 留言(16) 人氣()


留言列表 (16)

發表留言
  • isumi
  • 大大你的解釋很有意思呢
    從來沒有想過...可以有這樣了解釋意思^^
  • 居然被回覆了嗎(感動QAQ)

    因為這個部落格本身不是以NICO歌者為主的,所以還想說一定是自娛自賞這樣了
    謝謝isumi的感言:D
    會試著這樣拆解歌詞,也是希望能更清楚地了解這首歌呈現出的他們:)

    斐沂 於 2012/08/27 23:59 回覆

  • 現在有點不好意思留名字(?)
  • 嗯嗯啊 我看完了!(?)然候我覺得寫得很棒 能感到你很用心的在寫XD
    然後雖然這麼說很唐突.......也可能會被討厭之類的
    不過 我看完這篇之後好想要以LOVE DOCTOR寫小說啊T_T!
    因為不知道你對他們這種2.5次元的同人接受度如何啦(???)
    不過 很想以這樣的解釋寫文呢T.T
    CP的話大概是蛇足跟pokota然後咪醬跟K太郎這樣
    因為你的解釋真的很到位所以(ry
    叨擾了真的很不好意思><!
  • Koma'n表示:我才是隊長吧QAQ

    沒事的,我並不排斥這個XD
    (雖然看到PKT跟別人在一起還是有一點咬手帕的感覺(喂)
    很高興我片面的心得能成為你靈感的來源,這也算是引起共鳴吧XD

    寫完後記得把文章地址給我就好了wwwww
    要不然你可以寫一篇PKT的dreamnovel給我當回報XDD
    (不要擅自要求這種東西!!!)

    期待著噢:)

    斐沂 於 2012/09/02 23:37 回覆

  • 呃、Koma'n廚?(什麼鬼!)
  • 不知道你還記不記得,上次那個ぽこた處(告)方(白)籤(區)的某個一直哀嚎隊長的幽魂(自重)
    忘了回了不過還是跑回來留因為真的超經典的ˊwˋb

    話說樓上的蠻經典的www CP...不動殿和總是活潑亂跳的ぽこた的確是蠻可以當映襯的另外三隻好像沒有仔細研究(?)
    (...老實說當初一直以為殿是隊長嗚啊啊啊我錯了誰來掐死我(艸)
    「Koma'n:........。」
    讓我再哀嚎一次...Koma'n我還是最愛你了喔喔喔喔喔喔喔。(這人好吵﹟)

    是說看完以後感覺對ぽこた飄有更大的愛惹~♥
    嗯,不求回報的為了對方著想,把笑容帶給別人,真的很像他的風格呢
    活潑起來超好動(?)深情起來又神溫柔好可愛ˊwˋ

    雖然自己的症狀和Koma'n以及殿的結合。(走開沒人問妳)

    其實真的要說的話自己最喜歡結論部分...
    「有時候會因為幸福而遺忘苦痛,有時候也會因為苦痛而遺忘幸福」
    愛情什麼的,其實真的是個還蠻奇妙的疾病www

    雖然是很渣的廢話(?)不過謝謝你看完哦!(被抓回精神病院)
  • 是加了FB好友的那位嗎(這樣說誰知道啦!!!)
    你好你好,
    謝謝你這麼喜歡這篇文章噢XD

    感覺koma'n這個隊長當得一點威嚴也沒有啊XDDDD
    就算在特典影像一開始的時候展現出了隊長權威,但最後還是會被惡整回去www
    我說你們、當初選了年紀最小的當隊長就是為了欺負他嗎XDD

    耶耶謝謝你因為這篇更喜歡ぽこた>////<
    該怎麼說呢,雖然自己對他的了解可能很膚淺
    但還是想把這麼好的他盡可能地傳達給更多人知道
    如果他因為有更多人喜歡而覺得幸福的話,我也會因此覺得幸福的:)

    是指你的症狀是koma'n+殿這樣嗎XD
    那就祝你有個安穩的睡眠和甜美的夢境吧
    (不要把真人PV的吐嘈梗拿來用!!!)

    其實結論是我第一次聽到這首歌然後重覆撥放的那天晚上
    在決定要打分論前就打好的
    算是對整首歌的第一印象吧
    我也覺得愛情真的是很奇妙的事呢
    我們只能進入、陷溺,試圖互相撫慰但事實上永不可能治癒

    謝謝你寫了這麼長的回覆
    koma'n一定會在夢中與你相見的噢!!!(不要隨便說這種話XD)

    斐沂 於 2012/09/05 20:00 回覆

  • Pei-Ling
  • 對哦就是那變態(點頭)←暱稱用了正常一點的(?)FB名稱w

    因為這首歌的確讓我融化很久www
    感覺歌詞別有深意、不知道是不是和這五隻孩子的塑造形象有關?
    而且痕久沒看過這麼認真的歌詞分析了QWQQQ

    「我說你們、當初選了年紀最小的當隊長就是為了欺負他嗎XDD」
    可惡,我噴笑了(掩面)←妳真的很愛人家嗎#
    對啊才二十歲好年輕A____A(所以呢妳那什麼表情!!!
    我在想搞不好當初是けったろ

    最近有在找ぽこた的分析等等,所以對他的愛有增加的趨勢(舉手)
    其實自家另一親友也是ぽこた本命呢www
    是啊,他的確是很愛護粉絲和對自己重要之物的人呢:)

    ...謝謝,我會盡力的(ˋ艸ˊ*)(淚奔)

    啊啊第一次Replay只有被電的死死死的感覺XD(慚愧)
    怎麼說呢?感覺結論寫出了很多人對愛情想碰觸又不想再被傷害的心情。
    不過、也許人就是一種群居動物吧w
    嗯,所以很容易孤單寂寞覺得冷?(閉嘴把妳的腦殘收回去!)
    但是有時候也許愛情、也可以用時間及思考當媒介,變成一種誠摯的祝福呢:)

    其實不會長喔w 對我來說啦(遠望)
    嗚啊啊啊啊啊Koma'n!!!!♥♥♥ 我好想夢到你啊啊QWQQ(再度被拖回精神病院)
  • 我也覺得h氏在寫的時候一定有把五個人分別的形象塑造考慮進去
    雖然不能說一定跟真人有關,但至少是h氏想寫出的他們吧

    想想koma'n比我還小就覺得......自己好老orz
    真的啊,雖然常常看到很多說喜歡他的人,但好像當成本命的並不多呢
    百度的POKOTA吧也很冷清QAQ
    他是真的很愛護粉絲,之前有看到別人的文章,說他在生放時有呼籲過一次開多窗的付費會員,希望不要因此影響到真正想看的人的權利
    部落格的認真文也總是很實際而正向
    對我來說他大概就是像光一樣的人吧,是給予我很多救贖的人:)

    以前上普心時老師曾經說過,親密關係沒辦法確認其永久性,分開時
    又很容易被傷害
    「踏出去粉身碎骨,不踏出去孤單寂寞,那你要不要踏出去?」
    對我來說,只要我覺得是值得的人,要粉身碎骨幾次我都願意(笑)

    耶耶希望你可以順利夢到koma'n噢然後我要夢到ぽこた>////<
    (不要在回覆的時候自己開小花!!!!!)

    斐沂 於 2012/09/05 22:09 回覆

  • wwwww
  • (點頭)h式也很厲害呢( ˊ・ω・)

    咦咦咦原來您已經年過二十了嗎?其實可以冒昧問一下怎麼稱呼嗎ˊ艸ˋ(是有沒有這麼ㄅㄊ一直騷擾不認識的人###)
    其實除了√5這五隻還有不少人的呢﹐ヲタみん、96、小T、染香、赤飯、Piko、ウタP、會長、花たん、Nero、Neko、秋赤音、弟の姉、柿チョコ、鳥子、ろん、鋼兵、ひと里、Yuki、鹿乃、that、天月、che:櫻井、うさ、そらる、ナノ、店長、バル、ルシュカ、らむだーじゃん....請原諒我又打一大串對不起(跪)

    不過Koma'n認識的時間的確是比上述很多人來的淺...原因,其實也可以說很多吧,也有自己的自私,挺糟糕的,不過我真的很喜歡Koma'n(夠了好吵)
    染香還沒引退之前也是一大嫁當然現在還是很喜歡他的歌QWQQQ
    ヲタみん是目前最喜歡的女歌手♥(沒人問你!)

    真的是很正向的原因呢ˊwˋ!嗯,那個我有看過!能藉由歌聲和自己的心態來感動粉絲,真的是很好的一件事b(笑)

    如果真的值得,還是會前進的。
    就算過程可能受很多傷,不過對方真的快樂就覺得值得了...:)
    某方面來說人活著,也是為了他人吧?(笑)

    噢對差點忘了回來的目的!!!!
    昨天睡的時候因為自己作夢風格(?)有點監視器切換但是莫名的夢到那個這五隻可愛孩子的KUSO版Love doctor!然後自己的視角(夢境)是躲在後廚房偷窺(?)他們錄,雖然一下就畫面轉走了XDDDD!(變態在夢裡還是變態!?
    那...今天要夢到ぽこた噢,Good luck O_<!(拍)
    話說醒來時一度懷疑那隻手的由來(不是!)其實我還蠻開心的ˊA//ˋ,以後可以常常來找(騷)您(擾)嗎OWO?(走開啦回去睡覺!!!
  • 嘛啊我也只比koma'n大個一年不到啊QAQ
    (剛過21的意味)
    稱呼的話我在社團有提過啊XD
    網路上的名字是斐沂,也有人叫過斐斐

    (是說我也還不知道要怎麼稱呼你呢XDDDD)

    你真的對很多人都有愛呢XD
    老實說我是從今年春天才開始因為ぽこた進入NICO歌者的世界的
    (之前大部分是拿來看同人MAD)
    也許是自己的個性原因,有點初戀偏執傾向吧,所以並不會去關注很多歌者
    當然也喜歡把好聽的歌存起來,但並不會追生放也不會把LIST從頭到尾撥完
    理所當然、「嫁」這種詞也是從頭到尾只會給一個人(笑)

    我也覺得世界是因為「大家都想要看到在乎的人快樂」而變得更美好的噢:)

    然後恭喜夢到他們噢ˇˇˇ
    其實我昨天就真的夢到了(艸)
    是小粉絲帶著在臺灣迷路的偶像(?)回飯店的可愛故事噢XD
    互相鞠躬時撞到額頭什麼的、
    十指交扣牽著手走路什麼的、
    被說了「ごめん這種話是不必要的」然後被用掌心打了額頭什麼的......>//////<
    (不要在這裡公然放閃!!!)
    (其實這是我第一次夢到喜歡的偶像(因為以前也並不追星ˊˇˋ)

    可以啊,不論是騷擾聊天都一樣大歡迎噢XDDDD
    也可以去我的ameblo看看噢那裡有點寂寞(?)

    斐沂 於 2012/09/06 23:42 回覆

  • wwwww
  • 這樣啊,我知道了XD

    喔喔不好意思習慣問本人這樣子(ˋ艸ˊ*)
    唔、FB叫了很長一段颯彌亞之後才改所以和大多數人(?)一樣叫小颯就可以了www

    我嘛...因為染香吧,雖然他引退了,不過他還活在我心中:)
    List蠻少播的說www 生放的話其實只有幾個真的很喜歡很喜歡的才會特別去追?不過每個人追Nico的方式都不同www 重點是有愛就足夠!

    來台開演唱會嗎A_____________A !(掩)
    哦哦哦恭喜哦好棒的夢♥
    我的夢大多都是奇奇怪怪的夢哈哈不過夢到喜歡的歌手就是好夢了XD

    不好意思ameblo是?(掩)

  • 小颯~~~~~(不要開始亂喊!!!)

    我覺得喜歡著已經引退的歌者是很令人難過的事呢
    雖然不知道他為什麼引退,但是只能反覆聽著他以前up的歌然後想念他
    總覺得有點寂寞:(
    但是小颯的話語很積極噢>"<

    不知道耶XDD因為是從兩人世界(大誤)開始演的WWWWW

    呃這個那個XDD
    我偷偷牽了連結好了,因為這裡主要是拿來放創作的,所以就把為了FOLLOWぽこた辦的日文網誌帳號拿來寫跟他相關的事情了,但是內容很私心所以、所以......(艸)
    >>http://ameblo.jp/lynnie0820/

    斐沂 於 2012/09/09 17:44 回覆

  • 小颯
  • 斐斐~~~~~~~~~~~~(不要亂喊啊喂!)

    是啊,其實喜歡的歌手引退真的蠻令人失落的事
    但是轉念想想,其實他們也不全然是出道歌手甚至還有其餘工作雜事要忙,還願意讓自己的歌聲傳達給更多人感動、或是從中得到了些什麼
    例如染香那首經典代表曲ピエロ的震撼度對我自己來說就足以回味他很久很久很久了...。
    聽引退歌手的歌一方面對人事已非的感慨,也更該打從心底感謝他們曾經唱出這些打動人心的名曲:)!
    ←總之我自己是這麼覺得啦ˊˇˋ
    當然我覺得辭掉工作專心做音樂的ぽこた暫時是不會引退啦wwww

    哦哦,那我也要去辦一個!然後再去騷擾你噢b!(樂轉(最好是!!!

  • 小颯真的很正向呢ˊˇˋ
    我也相信就算不在NICO活動的染香也會因為眾多的祝福而活得很美好噢:)

    啊啊如果有一天ぽこた引退了......
    我覺得不是因為他結婚了就是因為他肝壞掉了
    (今天早上看到他日本時間七點睡的眼神死)

    耶耶、騷擾什麼的,大‧歡‧迎‧噢!
    (不要說出這種跟變態一樣的話!!!)

    斐沂 於 2012/09/10 00:10 回覆

  • 訪客
  • 因為負面的還沒有跑出來啦啊哈哈ˊˇˋ,樂觀也許比較快樂?
    一定會的:)

    日本夜貓多,真的。(望)

    那我就不客氣了~~~~~~~~~~~(喂)

    好了噢!
    http://ameblo.jp/akkistmai/

  • 佐陰
  • 因為看了love doctor之後深深愛上ぽこた所以就搜尋到你這裡來了(欸
    我覺得大大你分析得好透徹啊(神強)看完上面的文對這首歌有更深入的認識ww
    這首歌一開始看到pkt就煞到他了(當然還是很愛蛇殿
    但是現在變成每次只要上線就要看pkt的畫面(←你這變態
    大概是在知道他有超high的一面之後再回來看他認真心痛的樣子會很難過很不捨
    所以就深深著迷了XDD
    總之感謝,看到強大又細膩的分析讓人超開心的!!!
  • 佐陰你好:D
    謝謝你的稱讚,這大概就是本著"愛"一頭栽進去的解析吧(笑)

    真的很謝謝你也喜歡上他了噢!
    每次聽到有人喜歡ぽこた都會覺得很高興,
    不僅是感到被認同,也為他感到開心:)

    他真的是個認真起來就會讓人心疼的孩子(?)呢
    每次看真人PV都有一種想撲上去抱住他的衝動XD
    "請不要露出那種既寂寞又失落的表情,我們都在啊!"
    想衝著他這樣大聲吶喊(笑)

    大概是因為一直被他治癒著,所以特別想反過來擁抱他吧。
    啊啊結果好像偏題了XD
    總之恭喜佐陰也喜歡上這個像光一樣溫暖,卻又因為自己把溫暖給出去了而顯得寂寞的他噢:)

    斐沂 於 2012/09/16 20:02 回覆

  • 碎恆
  • 我是聽到黑籃有人用Love Doctor當歌的時候整個被迷倒了...太好聽了...!!經過層層查詢後看到你的心得了...本只是隨意一瞥但細細讀過後好喜歡啊~~~以後會多來拜訪優~~~
  • 謝謝碎恆(笑)
    不管是以怎樣的方式,能讓更多人認識到這首歌,認識到這五個認真的歌者,我都感到很開心。
    謝謝你喜歡這篇心得,也謝謝你喜歡這首歌:D

    斐沂 於 2012/10/18 14:56 回覆

  • 風燁
  • 筆者的文字其實很漂亮呢wwww
    其實再看這篇分析文的時候,是看到有點想哭了。
    多半可能是我太想這五個人了><
    (由其實是特別想ぽこた&みーちゃん)
    只能說筆者寫得真的很棒,分析得很有道理呢wwww
    我在某種意義上其實是個很重病的PKT廚(掩面)
    再看筆者分析PKT那段歌詞的時候,其實有不自覺得與本人做了連結,當下差點沒哭出來。
    其實會找到這裡也是一個小意外,只是因為想到差不多該開始練練這首歌了ww打了搜尋就找過來了w
    能看到這麼好的文章,真的很幸運喔~
    筆者辛苦了wwww
  • 致風燁,
    還是要先跟你說聲謝謝,謝謝你的稱讚,謝謝你的喜歡
    其實我在寫他們五人時也會一直不由自主地將歌詞往他們本人身上代入,特別是ぽこた(笑)
    他真的是個很容易就讓人覺得捨不得的人,讓人依賴著他的光芒,另一方面卻又想好好珍惜著他的人,我是真的真的很希望有一個人能填補他的缺乏,讓他的心靈平穩踏實。
    好像一不小心說他說太多了(笑),總之很謝謝風燁能喜歡這篇文章
    也希望這篇文章能讓你更喜歡PKT XDDDD

    斐沂 於 2012/10/18 15:02 回覆

  • 我是那隻碎恆
  • 咳我又來了。(吵死了妳
    你的文筆真的很好耶~~而且寫的好詳細~~~
    可以加一下FB嗎?我的FB名字是施沛宇想多認識因為同學朋友們不要說迷了,連認識√5都只有兩個(哭
    超愛√5的大家!!!喜歡蛇殿的淡定風格(?、ぽこた的認真和搞笑、けったろ的可愛(?、koma'n看起來很認真的另類搞笑...和最最喜歡──みーちゃん容易害羞又很矛盾的個性。
    其實最喜歡みーちゃん一部份原因是他的個性其實跟我很像...容易緊張、不擅長像ぽこた那樣大方的表現自己。(好了你別再說自己對みーちゃん的愛了
    最後喊一次:最愛最愛√5了!!!
  • 對不起加了很久好友才在這裡回覆你XD
    咪醬就很嬌羞啊(喂XD
    謝謝你喜歡這篇文章噢:)

    斐沂 於 2013/02/18 22:24 回覆

  • ~狼羽~
  • 看到你這樣翻ww
    我好像要掉入ROOT5的坑裡了hshs
    (雖然本命是T君(?))
  • 好坑不跌嗎?(???)
    謝謝因為這篇文章而讓狼羽親想喜歡上他們噢~:)

    斐沂 於 2013/02/18 22:25 回覆

  • 悄悄話
  • 悄悄話
  • 悄悄話